Career and Life Lessons from 2 Years as a UX Researcher
26 June 2019
6 Mins Read
Olamide Agunbiade
Stickers in Nigerian Lingua
Background
WhatsApp is one of the most widely used chat apps in the world (over 1 billion users).
From the simple thought of communicating in words, the market-leading app has added features like voice calling, video calling, group calls and recently, WhatsApp Business.
However, you would agree that the emojis and stickers make your chat life easier right? Like they have become a huge part of our text messages as they help us express how we feel in fewer characters and can make a dull chat lively. How much have these characters affected our communication on our square boxes—mobile,PC and other electronic gadgets?
Statement of Problem
As the time and experiences we have on our devices continue to evolve, the characters that make the conversation more interesting are becoming more prominent in our day to day lives. Despite the number of options available to use, we still have very few that the Nigerian audience can relate with, in form, meaning and culture fit. Hence, we need to have tailor-made stickers for users in Nigeria to drive conversation in a more relatable and familiar manner.
Musa Stickers were created for smooth, interactive and culture-fit conversations on WhatsApp. Simply put, they help to simplify conversations with daily slangs and major excerpts from our local parlance.
Solution (Approach, Rationale, etc)
The project started off with research to identify slangs people use on a daily basis. Musa stickers—a name chosen to help an average Nigerian relate with the project as a friend—is from over 30 keywords popular with the millennials in WhatsApp and daily conversations. Sketches were developed to represent the different expressions, especially the ones that could be expressed facially. Making an illustration that is bold, simple and easy to understand was at the heart of the creative process.
After sketching is the inking stage, where the lines are made neater and more refine
It Colours were added to the refined illustration from the inking stage to add life and more meaning to the expressions. The colour scheme was chosen to relate with the target users and applied across the series.
The final stage involved adding the keyword/slang the sticker that it represents to increase recognition and understanding. The choice of typeface is bold and informal, conveyed by a commanding colour.
Result
The set presently has 15 stickers released with the next batch to be released by next month and available for download. They were also printed for people to use as stickers on devices or other touchpoints. The stickers, since the first release, have received a huge admiration and positive feedback from users.
Reviews
Brilliant!
The stickers look great, I am excited that we are thinking about consciously selling Nigeria to the world. Great choice of colors too, although I wish his name had something that yelled ‘wazobia’ and his head is not so flat.
We can definitely relate to these ones, the messages and expressions are crystal!
Bibi-Anne Ayodeji, Project Manager & Nutritionist
This is actually very interesting. The designer/Artist deserves an applause. It would make chatting interesting by creating more Nigerian characters though with our various slangs.. and bang the whole thing goes viral. Great job, all the same.
KC Ogundele, Lead Photographer, DearMedia
I enjoyed the process- thorough and detailed. That in itself makes design beautiful.
Also, personalizing conversions is a great tool that improve the experience when messaging and this solutions helps with that. More interestingly, it is Nigerian which is much more relatable that the abstract cartoon stickers.
I love it.
Tolu Abiodun, Product Designer, Kudi
Do I love it? Yes, absolutely! The illustrations were beautiful and clean, they were funny too. I particularly enjoyed the “LEE MA O” sticker
The only reservation I may have is the character itself. For some of the slangs, “Musa” might not be the best person to portray them. Because it is Nigerian Lingua, slangs like “Gbe Body E”, “Gbese”, “Iffa hear”, “You say?” and so many more do not seem totally portrayed with the Musa character. Probably because, for me, the average Nigerian Musa doesn’t use these words.
A diverse set of characters could have been better. Maybe 3 characters, “Musa”, “Deji” and “Ono”, each appropriately representing their respective slangs. But the illustrations are spot on!
Praise Philemon, Partner, Neptunn
Other Posts
So You Are a Senior Designer?
Design Nudge: An Approach to Creating Human-Centered Designs.